Последняя жизнь нечисти - Страница 23


К оглавлению

23

– Виррейн! – Слова с трудом выходили из пересохшего горла. – Ты играешь с огнем! Еще миг – и я активирую клятву!

Еще один всполох смертельного заклинания перед глазами. Я каким-то чудом ушла в сторону, спрятавшись за толстым стволом вековечного дуба, который жалобно застонал, кренясь к земле, когда отразил посланные чары.

– Виррейн! – взвизгнула я.

И с размаха угодила в черный мягкий провал между пространствами. Вывалилась из него уже в своей комнате – взъерошенная, мокрая и грязная.

Припала к полу, яростно стегая себя хвостом и готовая в любой момент к продолжению битвы. И лишь осознав, что нахожусь у себя в покоях под надежной защитой толстых дворцовых стен, слегка расслабилась.

– Весело у тебя проходят ночи, – вдруг раздался негромкий насмешливый голос. Я зло зашипела, узнав в его обладателе Рикки. Медленно обернулась к пасынку, понимая, что серьезно влипла.

– Я требую объяснений, Тефна, – холодно проговорил он, восседая в кресле. Смерил меня ледяным взглядом светлых глаз. – И тебе придется очень постараться, чтобы я в них поверил.

* * *

В комнате было тепло, даже жарко, но я никак не могла согреться. Меня трясло от нервной дрожи. Кровь еще будоражила недавняя схватка. Смерть в очередной раз прошла так близко от меня, что я почувствовала запах погребальных благовоний. Но я была довольна произошедшим, как это ни странно прозвучит. С какой стороны ни посмотри – одни плюсы для меня. Во-первых, стали понятны мотивы моего противника. Во-вторых, я удостоверилась, что ему не помогает никакой метаморф. В-третьих… Хм… В-третьих, я наконец-то узнала условия сделки с богом-отступником. Так сказать, услышала их из первых уст. И это заставило меня насторожиться. Месть – благородное дело, но, пожалуй, такую цену за нее я была не готова заплатить. А значит, имею право вести обоснованный торг.

Лишь одно меня беспокоило в сложившейся ситуации – Рикки. Пасынок сидел напротив меня и жаждал вменяемых объяснений. Беда лишь в том, что я не собиралась их предоставлять.

– Отвернись, – в очередной раз потребовала я. – Дай мне перекинуться и переодеться!

– Отвернуться? – Рикки недобро усмехнулся. – А ты дашь мне гарантии, что не воспользуешься удобным моментом для нападения?

– Ты настолько дурно обо мне думаешь? – Я рассерженно оскалилась, продемонстрировав клыки.

– Ты знаешь, насколько хорошо я к тебе отношусь. – Рикки неопределенно пожал плечами. – Будь на твоем месте любой другой – он бы давным-давно переселился на земли мертвых. Лишь тебе я прощаю выходки и заигрывания с тьмой. Но не в данный момент. Сейчас я и глаз с тебя не сведу, пока не получу достаточных и убедительных объяснений, почему тебя не следует убить немедля.

– Вот как?

Я попыталась рассмеяться, но в зверином облике это получилось плохо. Хриплые каркающие звуки, больше напоминающие приглушенное рычание, вырвались из моего горла. Через миг Рикки уже был на ногах, схватившись за рукоять меча. Ага, нервы у мальчика сдают. Ну что же, постараемся сыграть на этой слабости.

– Я очень замерзла и устала, – спокойно протянула я, сделав вид, будто не заметила явно недружественного намерения Рикки. – Если ты не хочешь отвернуться – то смотри. Мне скрывать нечего.

И с этими словами я перекинулась. Секунда головокружения – и я уже стояла посреди комнаты абсолютно голой. Как и следовало ожидать, Рикки смутился. Побагровел от стыда, но взгляда не отвел, словно продолжая ожидать от меня в любой момент нападения.

– Видишь эти шрамы? – Я без малейшего стеснения повернулась к пасынку спиной, продемонстрировав страшные бугристые рубцы. – Это твой папаша постарался в свое время. Как думаешь, что я могу к нему чувствовать?

– Это было давно, – сдавленно попытался он оправдать отца.

– Семнадцать лет назад, – поправила его я. Вальяжно отправилась к гардеробу с одеждой, нисколько не смущаясь собственной наготы. – Тогда он добивался, чтобы я открыла круг мертвых с пятью лучами, без сомнения понимая, что это распахнет врата в наш мир для бога-отступника. Я отказалась – и итог ты можешь видеть на моей спине. Практически сразу Шерьян женился на Индигерде. Забавная ирония судьбы – она тоже оказалась серой кошкой-метаморфом. Совпадение, не более, не правда ли? Но для нее у твоего отца была припасена более интересная роль. Он заставил ее участвовать в ритуале зачатия демона. Не остановился в первую брачную ночь, когда она рыдала и умоляла его прекратить. Чем все закончилось – ты в курсе. Твоя мать мертва. Ты вынужден каждый миг своего существования бороться с демоном в душе. А Шерьян… Шерьян раскаялся. Или искусно притворился. Это ведь так удобно. Сначала принести горе и смерть, а затем сделать невинный вид – ой, я не хотел, я не знал, меня использовали, не посвящая в подробности. Все бы ничего, но Шерьян в то время занимал далеко не последнюю ступеньку в храмовой иерархии. Считал Мария чуть ли не отцом. Ты веришь, что он не имел никакого представления о тех делах, в которых, по словам Шерьяна, его заставляли участвовать? Лично я как-то с трудом. И потом, забудем на миг о моих пытках, но Индигерда? По сути, он изнасиловал ее, наслаждаясь слезами и мольбами о пощаде. Разве может так поступить любящий человек? Что-то сомневаюсь.

– Довольно! – Глухой яростный всхлип за моей спиной.

Я усмехнулась, натягивая на себя платье. Что, мой мальчик, не нравится подобная правда? А теперь подумай, каково мне. Я почти забыла того мучителя, который измывался надо мной в храмовых застенках. Почти полюбила твоего отца, считая, что он никогда не причинит мне вреда, не тронет и пальцем. А потом узнала, что это один и тот же человек. Нас, метаморфов, часто обвиняют в коварстве. Мол, мы меняем ипостаси по собственному желанию. Сегодня – дикие звери, завтра – обычные люди. Но при этом постоянно забывают, что мы даже в животном облике сохраняем разум человека и никогда не нападем первыми, если только нас не загнать в угол. А вот вы, люди… Вы умудряетесь в одном облике творить и зло, и добро. С любезной улыбкой отправляете таких же разумных существ на пытки, а потом искренне рыдаете над загубленной птичкой. И вы после всего этого имеете наглость обвинять нас в лицемерии!

23